色色天堂av,中文字幕手机在线视频,91欧美一级??片内射在线观看,狂野欧美精品,94久久国产乱子伦精品免费,三级片强奸视频

當(dāng)前位置:首頁(yè) > 翻譯范圍 > 醫(yī)學(xué)藥學(xué)
醫(yī)學(xué)藥學(xué)
 
醫(yī)藥領(lǐng)域/Medical/pharmaceutical
 
    西安歐亞翻譯的醫(yī)藥翻譯服務(wù)根據(jù)制藥公司的商業(yè)周期,應(yīng)對(duì)各階段所發(fā)生的翻譯需求。歐亞翻譯擁有專業(yè)醫(yī)學(xué)翻譯項(xiàng)目組,為客戶提供醫(yī)學(xué)、醫(yī)藥類口筆譯服務(wù)。我們擁有一支高度專業(yè)化的翻譯團(tuán)隊(duì)。公司的醫(yī)學(xué)藥學(xué)專兼職翻譯人員均由醫(yī)學(xué)或藥學(xué)博士,藥科院校,科研院、研究所專家、教授,以及國(guó)外醫(yī)學(xué)留學(xué)歸國(guó)人員組成。我們致力于國(guó)內(nèi)外醫(yī)學(xué)基礎(chǔ)和臨床、生物制藥和技術(shù)、新藥報(bào)批資料,以及醫(yī)療器械、化妝品、獸醫(yī)學(xué)等醫(yī)藥相關(guān)領(lǐng)域的專業(yè)化翻譯服務(wù)。
除了醫(yī)藥品領(lǐng)域和醫(yī)療器械領(lǐng)域的翻譯以外,還可以承接向?qū)I(yè)雜志的投稿論文翻譯和病歷翻譯,并由外國(guó)專家進(jìn)行校閱。對(duì)于接手的文件等將采取萬(wàn)無(wú)一失的安全對(duì)策,確保客戶放心地委托我們。
另外,利用迄今為止所積累的醫(yī)藥品翻譯的經(jīng)驗(yàn),我們還把翻譯的對(duì)象擴(kuò)大到開發(fā)生物類醫(yī)藥品的生物風(fēng)險(xiǎn)和生物食品、化妝品等有關(guān)保健品領(lǐng)域。
 
主要翻譯文件
    臨床研究報(bào)告
    新藥報(bào)批資料
    醫(yī)藥學(xué)術(shù)論文
    醫(yī)療器械的使用說(shuō)明書
    規(guī)格、藥典
承接的語(yǔ)種
  承接英語(yǔ)、日語(yǔ)、德語(yǔ)、法語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、意大利語(yǔ)等世界各國(guó)語(yǔ)言的翻譯。通過(guò)與國(guó)外翻譯公司的合作,我們實(shí)現(xiàn)了中國(guó)語(yǔ)、韓國(guó)語(yǔ)以及歐洲各國(guó)語(yǔ)言的高質(zhì)量的醫(yī)藥翻譯。
質(zhì)量管理
       我們采取交叉審校的體制,負(fù)責(zé)譯審的人員包括醫(yī)學(xué)博士、藥學(xué)博士、母語(yǔ)譯審等,他們常駐于公司,保證為客戶提供滿意的翻譯。
※母語(yǔ)譯審(校閱)需另計(jì)費(fèi)用,需要時(shí)請(qǐng)垂詢。
試譯(免費(fèi)試譯)
  初次委托本公司、或者翻譯量較大以及連續(xù)委托時(shí),本公司提供免費(fèi)試譯服務(wù)(試譯量按中文為A4紙一頁(yè)左右,按英文為130個(gè)單詞)。通過(guò)試譯,您可以事先確認(rèn)我們的翻譯質(zhì)量,以便您能夠放心地委托我們。
投稿論文、摘要的翻譯
  英語(yǔ)翻譯由本公司擁有醫(yī)學(xué)和藥學(xué)專業(yè)知識(shí)并精通英語(yǔ)的中國(guó)人翻譯人員負(fù)責(zé)。費(fèi)用請(qǐng)另行垂詢。按標(biāo)準(zhǔn),論文需7~10天,摘錄需3天。關(guān)于具體的交稿時(shí)間,我們將在發(fā)送報(bào)價(jià)單時(shí)正式通知您。首先,請(qǐng)您把要翻譯的稿件發(fā)送到本公司 (電子郵件、傳真、郵寄均可)。接到您的聯(lián)絡(luò)后,我們將通知您所需費(fèi)用和交稿日期。另外,您也可以利用網(wǎng)頁(yè)上的在線訂單向我們發(fā)出委托。
  我們也可以按照您的要求,僅翻譯摘要(summary)或討論(discussion)部分,但此時(shí)需要您提交整篇論文,因?yàn)槲覀冃枰由顚?duì)論文整體內(nèi)容的理解,以便使用所屬領(lǐng)域特有的術(shù)語(yǔ)和英語(yǔ)表達(dá)方法,從而進(jìn)一步提高翻譯質(zhì)量。為此,有時(shí)需要您提交圖表部分及幾篇類似的英語(yǔ)論文(參考文獻(xiàn)(references)中所列的論文等),請(qǐng)予以理解。
  我們可以應(yīng)對(duì)您希望用少于200個(gè)單詞翻譯摘要(summary)的要求,但如果原文篇幅太長(zhǎng),(為了歸納出尊重于原作者意向的摘要)我們希望您對(duì)原文進(jìn)行修改。如果您能提示投稿規(guī)則,我們可以按照該規(guī)則進(jìn)行翻譯。(但原文與投稿規(guī)則相差較大時(shí),可能會(huì)有無(wú)法滿足您的愿望的情況。)
● proofreading(論文校閱)
  proofreading(論文校閱)由母語(yǔ)是英語(yǔ)的醫(yī)學(xué)、藥學(xué)博士負(fù)責(zé)。費(fèi)用請(qǐng)另行垂詢。按標(biāo)準(zhǔn),論文需3~7天,摘錄需2天。首先,請(qǐng)您把英語(yǔ)論文發(fā)送到本公司營(yíng)業(yè)部門。接到您的聯(lián)絡(luò)后,我們將通知您所需費(fèi)用和交稿日期。一般情況下,我們?cè)谠袛?shù)據(jù)上直接修改,所以,請(qǐng)用電子郵件附加文件形式發(fā)送過(guò)來(lái)。如用傳真將原稿發(fā)送的話,我們將在原稿上直接進(jìn)行修改,并將修改好的文件提供給您。為了提高論文整體的整合性和質(zhì)量,推薦對(duì)論文進(jìn)行全面校閱。我們也承接論文的部分校閱工作,但需要您提交整篇論文,并明確標(biāo)明所要校閱的地方。如果您能夠提示投稿規(guī)則,我們可以按照該規(guī)則進(jìn)行翻譯。(但原文與投稿規(guī)則相差較大時(shí),可能會(huì)有無(wú)法滿足您的愿望的情況。)
病歷翻譯
  病歷翻譯由在本公司登錄的具有醫(yī)藥專業(yè)知識(shí)的譯員或醫(yī)師負(fù)責(zé)。根據(jù)翻譯的內(nèi)容和難易度,費(fèi)用也各有所異。交稿日期也因內(nèi)容和難易度的不同而異,通常需10~20天。請(qǐng)首先與本公司營(yíng)業(yè)部們聯(lián)系。我們?cè)谠敿?xì)聽取您的情況后通知您概算費(fèi)用和交稿日期。因?yàn)槭峭v上直接書寫,所以,請(qǐng)您保存原本,將原本尺寸等同的清晰的復(fù)印件發(fā)送過(guò)來(lái)。我們?cè)诖_認(rèn)病歷原稿的基礎(chǔ)上通知您準(zhǔn)確的報(bào)價(jià)金額。
凌源市| 白河县| 聊城市| 土默特右旗| 沭阳县| 道孚县| 新民市| 红原县| 聂拉木县| 宜川县| 沂水县| 福州市| 海南省| 阿拉善左旗| 永吉县| 会昌县| 交城县| 马公市| 泸溪县| 芷江| 嵊泗县| 佛坪县| 松滋市| 故城县| 蚌埠市| 闻喜县| 游戏| 伊宁市| 伊金霍洛旗| 改则县| 龙陵县| 五华县| 韶关市| 集贤县| 福海县| 永定县| 霍山县| 麻江县| 苗栗市| 景泰县| 门头沟区|